vague.

Sonntag, 14. August 2011

10. In Paris.

Auf dem Hinterhof des Hauses, in dem ich jetzt schreibe, sehen die Blumen anders aus als auf den Hinterhöfen in Berlin.

Ein paar Straßen weiter gibt es einen Supermarkt, der "Super U" heißt. Gleich dachte ich: Es müsste für jeden Buchstaben einen eigenen Supermarkt geben. Hier ist übrigens eine leipogrammatische Übersetzung von Prousts "In Swanns Welt" ins Molwanische: Ljubljána, in Öö máli novóst si diata kolác.

Sie sind nicht angemeldet